JLPT N1, N2, N3, N4 and N5 vocab list
http://www.tanos.co.uk/jlpt/jlpt1/vocab/combined/
Sunday 9 February 2020
Thursday 6 February 2020
【日文動詞活用】大整合
https://www.saaii.net/%E3%80%90%E6%97%A5%E6%96%87%E5%8B%95%E8%A9%9E%E6%B4%BB%E7%94%A8%E3%80%91%E5%A4%A7%E6%95%B4%E5%90%88-%E3%81%BF%E3%82%93%E3%81%AA%E3%81%AE%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E1-50%E8%AA%B2-%E5%8B%95%E8%A9%9E/
【大家的日本語 中級錄音】: http://www.saaii.net/product-category/recording/
這段片應承大家很久, 終於剪好了!!!
大家的日本語中除了 ます形還有以下12種動詞活用! 一齊來重溫一下吧!!
L14 て形 : 0:30
L17 ない形 2:31
L18 辞書形 3:33
L19 た形 4:19
L27 可能動詞 5:35
L31 意向形 6:37
L33 命令形 7:26 ・禁止形 8:03
L35 条件形 8:44
L37 受身動詞 9:27
L48 使役動詞 10:20
L49 尊敬動詞 11:03
L14 て形 : 0:30
L17 ない形 2:31
L18 辞書形 3:33
L19 た形 4:19
L27 可能動詞 5:35
L31 意向形 6:37
L33 命令形 7:26 ・禁止形 8:03
L35 条件形 8:44
L37 受身動詞 9:27
L48 使役動詞 10:20
L49 尊敬動詞 11:03
ColorDict 日漢或漢日字典
http://ez-japan.blogspot.com/2014/12/blog-post.html
安卓手機、平板 (Android) 可以安裝雙語字典的應用程式,便利使用者查詢。我個人偏好 ColorDict 字典應用程式,因為它還可以跟外部的電子書閱讀器應用程式結合,如:Moon Reader,方便文章或小說閱讀。讀者只需單指觸控晦澀的詞彙, 註解便會出現在彈出的視窗。既省工又省時。
這裡一共有八本日漢或漢日字典(繁體中文)。每本字典都必須同時安裝三個檔案:.dict, .idx, .ifo
請根據自己的需求,或依據手機的空間多寡,自行下載字典安裝。
安裝方式:
1. 在安卓系統的手機上,到 “Play 商店” (“Google Play”) 下載免費 App “ColorDict Dictionary” 至自己的手機。
2. 建議再下載 ColorDict 搭配的 “English Chinese Dict” (英漢字典)。手機的文件夾裡便會自動產生 “\dictdata” 的匣。這個匣子很重要,下載的字典檔案,都必須儲存在這個匣子裡,ColorDict 才能讀得到字典檔。
3. 決定好想要的字典後,請將字典檔下載到自己的電腦裡,再以連接線將全部下載的檔案存到上述的匣子裡(\dictdata)。
4. 在手機上,打開下載的 colorDict,它便會自行設定你的字典。可以打開右上角的匣子小圖示確定是否安裝成功。接著也可以設定字典出現的先後順序。
5. 測試:在手機的「設定」--〉「語言與輸入」切換至日文輸入(當然你得事先安裝日文輸入法)。
例如:搜尋 "あらし"
6. 如果你的手機有下載「靜讀天下」(Moon Reader) 電子書閱讀器,便可以結合上述的字典功能。
閱讀文章時,如果遇到生字,只要手指點選生字,字典功能便會輕鬆幫你找到意思。
安卓手機、平板 (Android) 可以安裝雙語字典的應用程式,便利使用者查詢。我個人偏好 ColorDict 字典應用程式,因為它還可以跟外部的電子書閱讀器應用程式結合,如:Moon Reader,方便文章或小說閱讀。讀者只需單指觸控晦澀的詞彙, 註解便會出現在彈出的視窗。既省工又省時。
這裡一共有八本日漢或漢日字典(繁體中文)。每本字典都必須同時安裝三個檔案:.dict, .idx, .ifo
日漢英字典
JCEDict_TW.dict
JCEDict_TW.idx
JCEDict_TW.ifo
漢日辭典
kdic-cj_TW.dict
kdic-cj_TW.idx
kdic-cj_TW.ifo
小學館─中日辭典
XiaoXueTang-cj_TW.dict
XiaoXueTang-cj_TW.idx
XiaoXueTang-cj_TW.ifo
DrEye漢日
DrEye-cj_TW.dict
DrEye-cj_TW.idx
DrEye-cj_TW.ifo
|
日漢雙解辭典
jilin_jc_TW.dict
jilin_jc_TW.idx
jilin_jc_TW.ifo
日漢辭典
kdic-jc_TW.dict
kdic-jc_TW.idx
kdic-jc_TW.ifo
小學館─日中辭典
XiaoXueTang-jc_TW.dict
XiaoXueTang-jc_TW.idx
XiaoXueTang-jc_TW.ifo
DrEye日漢
DrEye-jc_TW.dict
DrEye-jc_TW.idx
DrEye-jc_TW.ifo
|
請根據自己的需求,或依據手機的空間多寡,自行下載字典安裝。
安裝方式:
1. 在安卓系統的手機上,到 “Play 商店” (“Google Play”) 下載免費 App “ColorDict Dictionary” 至自己的手機。
2. 建議再下載 ColorDict 搭配的 “English Chinese Dict” (英漢字典)。手機的文件夾裡便會自動產生 “\dictdata” 的匣。這個匣子很重要,下載的字典檔案,都必須儲存在這個匣子裡,ColorDict 才能讀得到字典檔。
3. 決定好想要的字典後,請將字典檔下載到自己的電腦裡,再以連接線將全部下載的檔案存到上述的匣子裡(\dictdata)。
4. 在手機上,打開下載的 colorDict,它便會自行設定你的字典。可以打開右上角的匣子小圖示確定是否安裝成功。接著也可以設定字典出現的先後順序。
5. 測試:在手機的「設定」--〉「語言與輸入」切換至日文輸入(當然你得事先安裝日文輸入法)。
例如:搜尋 "あらし"
6. 如果你的手機有下載「靜讀天下」(Moon Reader) 電子書閱讀器,便可以結合上述的字典功能。
閱讀文章時,如果遇到生字,只要手指點選生字,字典功能便會輕鬆幫你找到意思。
Wednesday 5 February 2020
Top 500 Japanese Verbs List
https://www.linguajunkie.com/japanese/japanese-verbs-list
the table did not mention the type of verb, only for revision use
the table did not mention the type of verb, only for revision use
Top 500 Japanese Verbs List
# | English | Romaji | Japanese | Sentence |
1 | abuse verbally | nonoshiru | ののしる | 彼女はさんざん私の事をののしった。She called me many terrible things. |
2 | adapt to | najimu | 馴染む | 旧弊な人は新しい事になじめない。You can’t teach an old dog new tricks. |
3 | add | tasu | 足す | 砂糖を少し足して下さい。 Add a bit of sugar, please. |
4 | add to | kuwaeru | 加える | それに私も加えておいて。 Count me in. |
5 | answer | kotaeru | 答える | 私は質問に答えたでしょうか。 Have I answered your question? |
6 | arrive | tsuku | 着く | あなたがロンドンに着くころ頃には晩秋となっているだろう。It will be late autumn when you get to London. |
7 | aspire to | kokorozasu | 志す | 彼はやろうと志すものは、何でもやり遂げる。 He accomplishes whatever he sets out to do. |
8 | attack | osou | 襲う | 台風が東京を襲った。 The typhoon hit Tokyo. |
9 | attract attention, stand out | medatsu | 目立つ めだつ | 林に竹が目立つ。 Bamboo stands out in the woods. |
10 | avoid, dodge | sakeru | 避ける | 揚げ物はしばらく避けなさい。 Avoid fried foods for a while. |
11 | bake, grill | yaku | 焼く | 母は日曜日にはクッキーを焼く。 Mother bakes cookies on Sundays. ▾ |
12 | ban, prohibit | kinjiru | 禁じる | 彼女は喫煙を禁じられた。 She was prohibited from smoking. |
13 | be | iru | いる | 田中さんはいないです。Mr. Tanaka isn’t here. |
14 | be absorbed in/obsessed by | fukeru | ふける | 彼女は飲酒にふけった。 She abandoned herself to drinking. |
15 | be alive | ikiru | 生きる | 生きる意味を教えてくれ。 Tell me the meaning of life. |
16 | be audible, able to hear | kikoeru | 聞こえる | 虫の音がきこえます。 I can hear the chirping of insects. |
17 | be based on | motozuku | 基づく | 彼女は事実に基づいて議論を展開する。 Her argument was founded on fact. |
18 | be blinded, get dizzy | kuramu | 眩む | 彼女はその豪華な部屋に目のくらむ思いがした。 She was dazzled by the gorgeous room. |
19 | be born | umareru | 生まれる | 油断なく注意さえしておれば好機はおのずからうまれる。 Plenty of opportunities will present themselves, if only you are awake to them. ▾ |
20 | be broken, snap | oreru | 折れる | 彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。 He got a broken jaw and lost some teeth. |
21 | be burned, charred | kogeru | 焦げる | このコーヒーはこげた味がする。 This coffee tastes burnt. |
22 | be cured, healed | naoru | 治る | 風邪が治るのに長くかかった。 It took me a long time to get over my cold. |
23 | be decided, agreed upon | kimaru | 決まる | 話は決まった。 Let’s leave it at that. |
24 | be different from | kotonaru | 異なる | 毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。 We use the same classroom for two different groups of students each day. |
25 | be different, wrong | chigau | 違う | 運んできてくれたランチは噂に違わず旨 |
26 | be drunk | yopparau | 酔っ払う | 私は少し酔っている。 I am a bit drunk. |
27 | be enough, suffient | tariru | 足りる | 必要を満たすに足りる収入。 An income adequate for one’s needs. |
28 | be excited | dokidoki suru | ドキドキする | 彼は次の旅行の事を考えると、ドキドキする。 Whenever he thinks of the trip he’s got coming up, he gets all excited. |
29 | be found | mitsukaru | 見つかる | 明日の朝起きたらすてきなものが見つかるよ。 When you wake up tomorrow morning, you will find a wonderful thing. ▾ |
30 | be frightened | tamagiru | 彼女がワインをからにしたのにはたまげた。 I was amazed that she had drunk all of the wine. | |
31 | be glad, pleased | yorokobu | 喜ぶ | 喜んで行きます。 I’ll be glad to come. |
32 | be in trouble | komaru | 困る | 会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。 I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won’t have trouble with living expenses. |
33 | be late, lag behind | okureru | 遅れる | 列車は雪のため遅れた。 The train was delayed by snow. |
34 | be lazy | namakeru | 怠ける | 彼は勉強を怠けている。 He is lazy in his study. |
35 | be missing, vanish | nakunaru | 無くなる | 欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。 Greed seems to have blinded his good judgement. |
36 | be mixed, | majiru | 混じる | トムは知らない人に混じって居心地が悪かった。 Tom is ill at ease among strangers. |
37 | be next | tsugu | 次ぐ | きれい好きは敬神に次ぐ美徳。 Cleanliness is next to godliness. |
38 | be nervous | kinchou suru | 緊張する | 緊張する必要はありまんせん. There’s no need to be nervous. |
39 | be popular | moteru | もてる | 彼はモテる。He’s popular with the ladies. |
40 | be profitable, make money | mokaru | 儲かる | この商売は儲かりません。 There isn’t much money in this business |
41 | be puzzled | mayou | 迷う | 彼は森で迷った。 He lost his way in the woods. |
42 | be resurrected; | yomigaeru | 蘇る | 春の雨が花に生気をよみがえらせた。A spring rain revived the flower. |
43 | be sad, grieve | kanashimu | 悲しむ | 悲しんでいる彼女をそっとしておきなさい。 Don’t intrude on her sorrow. |
44 | be saved, accumulated | tamaru | たまる | 彼は借金がたまって夜逃げ同然に町を去った。 He was deeply in debt. And he and his family skipped town. ▾ |
45 | be slippery | numeru | 滑る | 彼女はすべらないようにゆっくりと歩いた。 She walked slowly so she wouldn’t slip. ▾ |
46 | be suprised, amazed | odoroku | 驚く | トムは驚いた。 Tom was shocked. |
47 | be visible, able to see | mieru | 見える | モロに見える。It’s completely visible. |
48 | bear a grudge | uramu | 恨む | セーラは恨むような女の子ではないだろうが。 Well, I don’t think Sara is the sort of girl to bear grudges. |
49 | become | naru | なる | 春になった。 Spring is here. |
50 | become blurred, hazy | kasumu | 霞む | くの物がかすんで見えます。 Distant things look blurred. |
51 | become crowded | komu | 込む | The train is very crowded this evening. |
52 | become dark | kageru | 現る | 月が雲のかげから現れた。 The moon emerged from behind the cloud. |
53 | become dry | kawaku | 乾く | 乾いた砂は水を吸い込む。 Dry sand absorbs water. |
54 | become empty, uncrowded | suku | 空く すく | お腹は空いていますか? Are you hungry? |
55 | become hurt, damaged | itamu | 痛む | 背中が痛む。 My back hurts. |
56 | become popular | hayaru | 流行る | 今何が流行っていますか。 What is popular now? |
57 | become stronger | tsuyomaru | 強まる | 年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。 Passions weaken, but habits strengthen, with age. |
58 | become wet | nureru | 濡れる | それが濡れている That is wet. |
59 | begin | hajimaru | 始まる | 映画が始まります。 The movie starts. |
60 | believe | shinjiru | 信じる | 僕()は君()を信()じる。I believe you. |
61 | belittle, despise | mikubiru | みくびる | その運転選手は決して相手をみくびるようなことはしない。 The student insulted the teacher. |
62 | bend, twist | hineru | 捻る | 体を捻ってから下までしゃがみます。 After twisting your body, squat down. |
63 | bite | kamu | 噛む | あなたの犬は噛む? Does your dog bite? |
64 | bloom | saku | 咲く | 花は咲く。 Flowers bloom. |
65 | blow, wipe | fuku | 吹く | 風が吹く。 The wind blows. |
66 | board, ride on | noru | 乗る | バスに乗()りなさい。Take a bus. |
67 | boast | ibaru | 威張る | 彼はいつもいばりちらしています。 He is always throwing his weight around. |
68 | borrow, rent | kariru | 借りる | ペン借りていい? Can I borrow your pen? |
69 | break | kowareru | 壊れる | シャワーが壊れた。 The shower is broken. |
70 | breathe | koukyuu suru | 呼吸する | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 Oxygen is taken into our lungs when we breathe. |
71 | break, cut off, expire | kireru | 切れる | お茶が切れています。 We’ve run out of tea. |
72 | build | tateru | 立てる | 誰が立てたのですか。 Who built it? |
73 | burn | yakeru | 焼ける | 焼けるように熱い。 It is broiling hot. |
74 | buy | kau | 買う | これを買います。 I’ll buy this. |
75 | call | yobu | 呼ぶ | 警察を呼んで! Call the police |
76 | call (phone) | denwa suru | 電話する | 後で電話して! Call me later! |
77 | can, be able | dekiru | 出来る | ボブは料理ができる。 Bob can cook. |
78 | care | ki wo tsukeru | 気を付ける | お体にお気を付けください。 Please take care of yourself. |
79 | care about, mind | kamau | 構う | どっちでも構いません。 It doesn’t matter. |
80 | carry | hakobu | 運ぶ\ | これを運んでください。Carry this for me. |
81 | carry on one’s shoulders | katsugu | 担ぐ | 彼は肩に銃を担いだ。 He carried a rifle on his shoulder. |
82 | catch, hold (between two things) | hasamu | 挟む | ドアに指をはさみました。I caught my finger in the door. |
83 | celebrate, congratulate | iwau | 祝う | 七夕は七月に祝う。 We celebrate the Star Festival in July. |
84 | change | kaeru | 変える | 老人が考えを変えるのは難しい。 It is hard for an old man to change his way of thinking. |
85 | change | kawaru | 変わる | 流行はすぐ変わります。 Fashions change quickly. |
86 | chase, drive away | ou | 追う | あの車を追ってくれ。Follow that car. |
87 | chatter | shaberu | 喋る | 僕たちの計画を誰にもしゃべるな。 Don’t mention our plan to anybody. |
88 | check, investigate | shiraberu | 調べる | 私はその事件を調べた。 I looked into the incident. |
89 | chew | kamu | 噛む | 食物をよくかみなさい。 Chew your food well. |
90 | choose, select | erabu | 選ぶ | これを選びます。 This is my choice |
91 | clash, disagree | kuichigau | 食い違う | この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。 It is on this point that our opinions differ. |
92 | clear up, tidy up | hareru | 晴れる | 空が晴れた。The sky has become clear. |
93 | climb | noboru | 登る | 猿は木に登る。 Monkeys climb trees. |
94 | close, be closed | shimaru | 閉まる | ドアが閉まるの聞こえた。 I heard the door close. |
95 | collapse, cave in | kuzureru | 崩れる | 壁が地震で崩れた。 The wall gave way in the earthquake. |
96 | come | kuru | 来る | 来られますか。 Can you come? |
97 | come off, go wide | hazureru | 外れる | 彼の話は要点をはずれている。 His talk is off the point. |
98 | come untied, loose | hodokeru | 解ける | 靴紐が解けていますよ。 Your shoes are untied. |
99 | comfort | nagusameru | 慰める | 私は彼女を慰めることができる。 I can comfort her. |
100 | command | iitsukeru | 言いつける | 彼は私にそれをするように言いつけた。 He told me to do it. |
101 | commute | kayou | 通う | 兵庫大学に通っています。 I go to Hyogo University. |
102 | compare | kuraberu | 比べる | ロンドンは東京に比べて小さい。 London is smaller than Tokyo. |
103 | complain | monku wo iu | 文句を言う | 文句を言うな。 Don’t complain. |
104 | concentrate | korasu | 凝らす | 彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。 He was watching the scene with breathless interest. |
105 | connect, fasten | tsunagu | 繋ぐ | 彼は犬を木につないだ。 He tied the dog to a tree. |
106 | contact | renraku suru | 連絡する | 手紙で連絡してください。 Please contact me by letter. |
107 | continue | tsuzukeru | 続ける | ぜひ練習()を続()けなさい。Do keep practicing! |
108 | continue, follow | tsuzuku | 続く | 吹雪が続いた。The snowstorm continued. |
109 | cook | ryouri suru | 料理する | 今晩は私が料理します。 I’ll cook for you tonight. |
110 | cool, refridgerate | hiyasu | 冷やす | 頭を冷やせよ。 Calm down. |
111 | cool down | hieru | 冷える | 今夜は冷えるでしょう。 It will cool down tonight. |
112 | count | kazoeru | 数える | 30まで数えなさい。 Count up to thirty. |
113 | cross | wataru | 渡る | 通りを渡れ。 Cross the street. |
114 | cross, pass, move ahead | kosu | 越す | 彼は40歳を越している。 He is past forty. |
115 | crush, smash | kudaku | 砕く | 愛は人の心を砕くこともできるのさ。 But love can break your heart. |
116 | cry | naku | 鳴く | 鳥は鳴く。Birds sing. |
117 | cut | kiru | 切る | それを半分にきりなさい。 Cut it in half. |
118 | dance | odoru | 踊る | 私も踊るのが好きです。 I like dancing too. |
119 | date | tsukiau | 付き合う | 君達はいつからつきあっているのですか。 How long have you been dating? |
120 | decay, go bad, be depressed | kusaru | 腐る | 牛乳が腐った。 The milk has gone bad. |
121 | deceive, lie | itsuwaru | 偽る | 彼は年齢を偽った。 He lied about his age. |
122 | decide, choose | kimeru | 決める | 決めました。 I made my decision. |
123 | decide, establish | sadameru | 定める | それは法律が定めていることである。It is what the law ordains. |
124 | decorate, display | kazaru | 飾る | 話はかわりますが。 To change the subject. |
125 | decrease, reduce | heru | 減る | この町の人口は減った。 The population of this city has decreased. |
126 | defeat | makasu | 負かす | チェスで人を負かす。 Beat a person at chess. |
127 | deliver | haitatsu suru | 配達する | 日曜日に配達していますか。 Do you deliver on Sundays? |
128 | depend on | tayoru | 配達 | に頼るな。 Don’t rely on him. |
129 | describe | iiarawasu | 言い表す | その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。Can you describe the object? |
130 | destroy, break down | kuzusu | 崩す | 酒で彼は身を崩した。 Drink brought about his downfall. |
131 | destroy, ruin | horobosu | 滅ぼす | 彼は酒で身を滅ぼした。Drinking was his ruin. |
132 | die | shinu | 死ぬ | 退屈で死にそうだ。 I am bored to death. |
133 | dig | horu | 掘る | 彼は穴をほった。 He dug a hole. |
134 | Discuss | hanashiau | 話し合う | 虚心坦懐に話し合った。We talked quite frankly. |
135 | dislike, hate | iyagaru | 嫌がる | 猫はぬれるのを嫌がる。 Cats dislike being wet. |
136 | divide, separate | wakeru | 忘ける | それを3人の間で分けよ。Divide it among the three. |
137 | divorce | rikon suru | 離婚する | どちらかといえば彼とは離婚したい。 |
138 | do | suru | する | ログアウトするんじゃなかったよ。 I shouldn’t have logged off. |
139 | do | yaru | やる | やりますか。Will you do it? |
140 | do your best | ganbaru | 頑張る | 彼は一生懸命がんばる。 He tries hard. |
141 | download | daunro-do suru | ダウンロードする | このプログラムを持っていないならば、今ダウンロードすることができます。 If you do not have this program, you can download it now. |
142 | doubt, suspect | utagau | 疑う余地はない。There is no room for doubt. | |
143 | draw | kaku | 描く | 彼はよく風景を描く。 He often paints landscapes. |
144 | drink | nomu | 飲む | コーヒーを飲むの? Do you drink coffee? |
145 | drive | untensuru | する | 安全運転してね。 Drive safely. |
146 | dry | kawakasu | 運転 | どうして髪を乾かしているの。 Why are you drying your hair? |
147 | dry, air | hosu | 干す | 蒲団を干して下さい。Air the futon. |
148 | eat | taberu | 食べる | 食べたの? Have you eaten? |
149 | edge forward | nijiru | 彼女のドレスはにじの色のほとんどがそろっている。 Her dresses show most of the hues of the rainbow. | |
150 | me-ru suru | メールする | 後でちゃんと調べてメールする。 I will email you after I check it thoroughly. | |
151 | embrace, hug | daku | 抱く | 彼は彼女をしっかりと抱いた。 He held her tightly. |
152 | encourage | hagemasu | 励ます | 僕が彼を励ましに行こう。 I will go to encourage him. |
153 | end | owaru | 終わる | いつ終わるの? When’s it over? |
154 | enjoy, have fun | tanoshimu | 楽しむ | 楽しんでね。 Have a good time. |
155 | enter | hairu | 入る | お入りください。Come in. |
156 | excel, be excellent, be superior | sugureru | 優れる | 優れたコンピューターでもチェスではあなたを負かせない。 Even a good computer cannot beat you at chess. ▾ |
157 | exercise | undousuru | 運動する | 毎日運動するようにする。 Exercise every day. |
158 | exchange | torikaeru | 取り換える | 彼らは欠陥テレビを新しいのと取りかえた。 They replaced the defective TV with a new one. |
159 | expect | kitai suru | 期待する | 彼におおいに期待している。 I expect a lot from him. |
160 | experience | me ni au | 目にあう | ひどい目にあった。 I had a terrible experience. |
161 | explain | setsumei suru | 説明する | 詳しく説明してください。 Please explain in detail. |
162 | extract, take out | dasu | 出す | 金を出しなさい。 Get out your money. |
163 | face, turn/head toward | mukau | 向かう | 彼は家に向かった。 He made for home. |
164 | fail | shippai suru | 失敗する | 彼は多分失敗するだろう。 He will probably fail. |
165 | fall asleep | nemuru | 眠る | 彼は眠っている。 He’s asleep. |
166 | fall down | korobu | 転ぶ | 赤ん坊はよく転ぶ。 Babies often fall down. |
167 | fall down, collapse | taoreru | 倒れる | 木が倒れた。The tree fell down. |
168 | fall from the sky | furu | 降る | 雪が降った。 It snowed. |
169 | fall in love | horeru | 惚れる | 君に惚れてる。 I’m falling in love with you. |
170 | fall, drop, hang | sagaru | 下がる | 温度が下がる。 The temperature falls. |
171 | fall, go down | ochiru | 落ちる | 葉が落ちた。 The leaves fell. |
172 | fart | onara wo suru | おならをする | おばあさんは必ずおならをする。 The old lady is bound to fart. |
173 | fear | kowagaru | 怖がる | 彼女は吠える犬を怖がる。 She is afraid of barking dogs. |
174 | fear, be in awe of | osoreru | 恐れる | 恐れるな。 Don’t be afraid. |
175 | feel depressed | meiru | めいる | 雨の日は気がめいるよ。 Rainy days make me depressed. |
176 | feel depressed, sink | shizumu | 沈む | 船が沈んでいく。 The ship is sinking. |
177 | feel hot | hoteru | 顔がほてります。My cheeks burn. | |
178 | feel, sense | kanjiru | 感じる | 生を感じる。 I feel alive. |
179 | fiddle with | ijiru | その鍵をいじるな! Don’t play with that key! | |
180 | fight against, struggle against | tatakau | 闘う | 病気と闘う。 Struggle with disease. |
181 | find | mitsukeru | 見つける | これから見つけます。 I’ll find one later. |
182 | finish | owaru | 終わる | |
183 | finish, tidy up, clean | katazukeru | 片付ける | テーブルを片付()けなさい。Clear off the tabl |
184 | fish | tsuru | 釣る | 彼は魚を3匹釣った。He caught three fish. |
185 | float, come to mind | ukabu | すばらしいアイデアがうかんだよ。I’ve got a splendid idea. | |
186 | flow, be called off | nagareru | 流れる | 涙が流れている。 Tears flow down. |
187 | fold | tatamu | 畳む | 布団をたたみなさい。 Fold up your futon. |
188 | forget | wasureru | 忘れる | 忘れないでください。Please do not forget. |
189 | forgive, allow, | yurusu | 許す | あなたが後悔しているのなら許してあげよう。As you are sorry, I’ll forgive you. |
190 | form a line, equal | narabu | 並ぶ | 並んでお待ちください。 Wait in line, please. |
191 | gather, assemble | atsumaru | 集まる | 明日集まりましょう。 Let’s get together tomorrow |
192 | gaze, look up, respect, fan oneself | aogu | 仰ぐ | 空を仰ぎ見る。 Look up to the skies. |
193 | get | eru | 得る | 彼は即答を得た。 He won an immediate response. |
194 | get angry | okoru | 怒る | まあまあ、そう怒らないでくださいな。 Now, please don’t get so angry. |
195 | get changed | kikaeru | 着換える | 私はもう着替えました。 I have already changed my clothes. |
196 | get cloudy | kumoru | 曇る | 曇ってきた。 It’s getting cloudy. |
197 | get fat | futoru | 太る | 彼女は太っているとはいえないまでも大柄な人だ。 She is large, not to say fat. |
198 | get fat, grow fertile / cross over, exceed | koeru | こえる | 彼女は少なくとも40才は越えていると思う。 I think she’s over 40 years old. |
199 | get in | iru | 入る | 補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。 Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs. ▾ |
200 | get off, go down | oriru | 降りる | 姫路駅で降りなさい。 Get off at Himeji Station |
201 | get tired | tsukareru | 疲れる | 目が疲れやすいです。 My eyes get tired very easily. |
202 | get up | okiru | 起きる | 早く起きろ。 Get up early |
203 | get used to, become familiar with | nareru | 慣れる | 夜更かしになれている。 I’m used to staying up late. |
204 | get warm | atatamaru | 暖まる | 味噌汁が温まった。 The miso soup has heated up. |
205 | give | ageru | あげる | あなたは時には妹さんにおこづかいをあげますか。Do you sometimes give your sister money? |
206 | give (the giver is not the speaker) | kureru | くれる | 「なあ、そこの姉さん」「え?」「ちょっと相談に乗ってくれないか?」 “Say, you, the lady over there.” “Eh?” “Could you give me a bit of advice?” |
207 | give back, return (something to someone) | kaesu | 返す | 必ず明日その本を返しなさい。 Don’t fail to return the book tomorrow. |
208 | give up all thoughts of; to abandon | omoikiru | 彼女の事が思い切れない。 I can’t forget her. | |
209 | glare at, keep an eye on | niramu | 睨む | 彼はにくらしげに彼女をにらんだ。 He stared at her with hatred. |
210 | gnaw, nibble | kajiru | 齧る | 犬は肉を骨からかじりとった。 The dog bit meat off the bone. |
211 | go | iku | 行く | 幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。 Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. ▾ |
212 | go forward, advance | susumu | 進む | エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。 The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast. |
213 | go mad, be out of order | kuruu | 狂う | 私の時計は狂っている。 My watch is broken. |
214 | go out | deru | 出る | 月も出ていない闇夜だった。 It was a dark night, with no moon. |
215 | go out, leave home | dekakeru | 出かける | 旅に出かけたい気がする。 I feel like going on a trip. |
216 | go round | mawaru | 回る | 葉が空中でぐるぐる回っていた。 Leaves were whirling in the air. |
217 | go up, rise | agaru | 上がる | 幕があがった。 The curtain rose |
218 | grasp | nigiru | 握る | 彼女はロープをしっかりと握った。 She took a strong hold on the rope. ▾ |
219 | greet, meet, welcome | mukaeru | 迎える | 友人を迎えに駅まで行ってきたところだ。 I’ve been to the station to meet a friend. |
220 | grow | haeru | 生える | 植物が生える。 Plants grow. |
221 | grow dark (sunset) | kureru | 暮れる | 冬の日は速く暮れる。 In the winter, days are shorter. |
222 | grow old | toshitoru | 歳取る | みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。 Everyone dies. I’ll grow old to |
223 | grow quiet | shizumaru | 静まる | 嵐は静まった。 The storm has died down. |
224 | grow thick | shigeru | 茂る | こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。 The sunshine penetrated the thick leaves of the trees. |
225 | grow up, be raised | sodatsu | 育つ | 彼女は金持ちの家庭に育った。 She was brought up in a rich family. |
226 | grumble | guchiru | 「うちの愛妻がケチでさー」「のろけてる?愚痴ってる?」 “My wonderful wife is so stingy that …” “You boasting? Or complaining?” | |
227 | hand over | watasu | 渡す | かれに財布を渡して。 Just give him the wallet. |
228 | have | aru | 有る | 緑色のはありますか。 Do you have any in green? |
229 | have, hold, own | motsu | 持つ | 胃がもたれます。 My stomach feels heavy. |
230 | hear | kiku | 聞く | 聞いてるの。 Do you hear me? |
231 | help | tasukeru | 助ける | 助けてください。 I need help. |
232 | help | tasukeru | 助ける | ワインは消化を助ける。 Wine helps digest food. |
233 | help | tetsudau | 手伝う | 彼女は彼を手伝った。 She helped him. |
234 | hide (oneself) | kakureru | 隠れる | トムはテーブルの下に隠れた。 Tom hid under the table. |
235 | hide (something) | kakusu | 隠す | ベッドの下に隠さないでよ。 Don’t hide under the bed. |
236 | hint | honomekasu | 仄めかす | 彼女は我々と行きたいのだとほのめかした。 She implied that she would like to come with us. |
237 | hire, employ | yatou | 雇う | あなたは彼を雇うことができる。 You can employ him. |
238 | hold (in your arms), have | kakaeru | 抱える | トムは大きな問題を抱えている。 Tom has a big problem. |
239 | hurry | isogu | 急ぐ | 急いで! Step on it! |
240 | hurt, injured | itameru | 痛める | ひじを痛めました。 I hurt my elbow. |
241 | imagine | souzou suru | 想像する | 月の上にいると想像しなさい。 Imagine yourself to be on the moon. |
242 | increase | fueru | 増える | 体重が増えています。 I’m gaining weight. |
243 | indicate, point out | shimesu | 示す | 雪は冬の到来を示す。 Snow indicates the coming of winter. |
244 | inflict pain, torment | kurushimeru | 苦しめる | あなたは虚言で私は苦しめる。 Your lies pain me. |
245 | invite, tempt | sasou | 誘う | 彼女は中に入るよう誘った。She invited him in. |
246 | jeer at | yajiru | やじる | 彼らは彼の提案をやじった。They hooted at his suggestion. |
247 | joke | jōdan o iu | 冗談を言う | 彼はそれについて冗談を言った。 He made a joke about it. |
248 | jump, fly | tobu | 飛ぶ | 鳥は飛ぶ。Birds fly. |
249 | Keep (a pet), raise, rear | kau | 飼う | 彼女は猫を飼っている。その猫は白い。 She has a cat. The cat is white |
250 | kick | keru | 蹴る | 彼は私の横っ腹を蹴った。 He kicked my side. |
251 | kill | korosu | 殺す | 喫煙は人を殺す。 Smoking kills. |
252 | kiss | kisusuru | キスする | 彼は彼女にきづかれないようにさっとキスした。 He stole a kiss from her. |
253 | know | shiru | 知る | 知らない。I don’t know. |
254 | land | chakuriku suru | 着陸する | その飛行機は十時に飛行場に着陸します。 The plane will land at the airport at ten o’clock. |
255 | laugh | warau | 笑う | 妹は心ゆくまで笑った。 My sister laughed to her heart’s content. |
256 | lay face down | fuseru | 伏せる | 床に伏せろ! Get down on the floor! |
257 | lead | tsureru | 連れる | 友達を連れてきなさい。 Bring along your friend. |
258 | leak, disclose | morasu | 漏らす | 彼女はその秘密を友達にもらした。 She babbled out the secret to her friend. |
259 | leak, escape | moreru | 漏れる | ニュースがもれた。 The news leaked out. |
260 | lean towards, tilt | katamuku | 傾く | この家は傾いている。 This house is leaning to one side. |
261 | learn | manabu | 学ぶ | 学びます。 I will learn. |
262 | learn | narau | 習う | チェコ語を習っている。 I’m learning Czech. |
263 | leave behind, save | nokosu | 残す | 犯人は足跡を残していた。 The criminal left footprints. |
264 | left over, remain | nokoru | 残る | 傷あとが残りますか。 Will I have a scar? |
265 | lend | kasu | 貸す | 金を貸す。 I lend money. |
266 | lick | nameru | 舐める | 猫は足の先をなめていた。 The cat was licking its paws. |
267 | lie | uso wo iu | うそを言う | うそを言うな。 Don’t you lie! |
268 | limit | kagiru | 限る | ただしかっこいい男に限る。 However that’s only for handsome men. |
269 | line up, list, arrange in order | naraberu | 並べる | 我々は大きさの順に並べた。 We arranged the books according to size. |
270 | live | kurasu | 暮らす | 裕福に暮らす。 Live in affluence. |
271 | live, reside | sumu | 住む | 現在は舞子に住んでいません。 I don’t live in Maigo now. |
272 | look | miru | 見る | 私を見て。 Look at me. |
273 | look upon, consider | minasu | 見做す | 彼女は彼を間抜けな人間とみなした。 She regarded him as stupid |
274 | lose | makeru | 負ける | 負けるな。 Don’t give in. |
275 | lose weight | yaseru | 少しやせました。I’ve lost a little weight. | |
276 | lose, drop | otosu | 落とす | 鉛筆を落としましたよ。You dropped your pencil. |
277 | lose, part with | ushinau | 失う | 失うものは何もない。I won’t lose anything. |
278 | lose, remove | nakusu | 無くす | 時計をなくしました。 I lost the watch. |
279 | love | aisuru | 愛する | 愛してます。 I love you. |
280 | love, be affectionate, tender | kawaigaru | 可愛がる | 母親は往々にして子供をかわいがり過ぎる。 Mothers often pamper their children. |
281 | lower, hang | sageru | 下げる | 手を下げろ。 Put your hand down. |
282 | make | tsukuru | 作る | バターはクリームで作る。 |
283 | make out | ichaicha suru | イチャイチャする | 街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか? Doesn’t it irritate you to see couples making out around town? |
284 | make a mistake | machigaeru | 間違える | 間違えちゃった。 I made a mistake. |
285 | make money | kasegu | 稼ぐ | 彼はおおいに稼ぐ。 He earns a great deal. |
286 | make noise | sawagu | 騒ぐ | そんなに騒ぐな。 Don’t make so much noise. |
287 | make; to manufacture; | koshiraeru | 拵える | 長いわずらいで彼は借金をこさえた。 His long sickness ran him into debt. |
288 | marry | kekkon suru | 結婚する | 彼女と結婚したい。 I want to marry her. |
289 | match, fit | au | 合う | 目と目が合った。 Their eyes met. |
290 | mature, ripen | jukusu | 熟す | りんごが熟している。 The apples are ripe. |
291 | measure, plan, plot | hakaru | 計る | 体温を計る。Take one’s temperature. |
292 | meet | au | 会う | 来月会いしましょう。 I’ll see you next month. |
293 | melt, dissolve, come untied | tokeru | 溶ける | 砂糖は水に溶ける。 Sugar dissolves in water. |
294 | mess up | dojiru | どじる | あう~、あたしったらまたドジっちゃいました。 Ahh, silly me, I’ve messed up again. |
295 | miss | hazusu | 外す | 的を外してしまった。 I’ve missed my aim. |
296 | mix | mazeru | 混ぜる | 牛乳と卵を混ぜなさい。 Blend milk and eggs together. |
297 | move | ugoku | 動く | 地面が動いた。The ground rocked. |
298 | move, operate | ugokasu | 動かす | 信仰は山をも動かす。Faith can move mountains. |
299 | muff lines | tochiru | この新人のアナウンサー、さっきからとちってばかりいる。This new announcer keeps stumbling. | |
300 | multiply | kakeru | かける | さんかけるさんはきゅう。 Three times three is nine |
301 | need | iru | 要る | 昼食はいらない。 I don’t want lunch. |
302 | notify | shiraseru | 知らせる | 後で知らせるよ。 I’ll let you know later. |
303 | occur, happen | okoru | 起こる | いつ起こったの? When did this occur? |
304 | open | akeru | 開ける あける | 目を開けてください。 Open your eyes, please. |
305 | open, hold (an event, party etc) | hiraku | 開く | 本を開くな。 Don’t open your book. |
306 | order (items at restaurant) | chuumonsuru | 注文する | じゃあ注文します。 OK, I’ll order it. |
307 | overflow | minagiru | 町は活気でみなぎっていた。 The town was humming with activity. | |
308 | overlook, let pass | minogasu | 見逃す | 見逃すことはありませんよ。 You can’t miss it. |
309 | overthrow, knock down | taosu | 倒す | トムは彼を殴り倒した。Tom knocked him down. |
310 | paint | nuru | 塗る | 壁を塗っている人は私のお父さんだ。 The man painting the wall is my father. |
311 | panic, be flustered | awateru | 慌てる | 彼らは非常にあわてていた。 They were very confused. |
312 | parody, twist | mojiru | その取っ手を右にねじると箱は開きます。 Twist that knob to the right and the box will open. | |
313 | part, separate from, be divided, divorced | wakareru | 別れる | トムはガールフレンドと別れた。Tom broke up with his girlfriend. |
314 | pass by, drop in | yogiru | 恐ろしい考えが私の心をよぎった。A fearful thought entered my mind. | |
315 | pass, exceed | sugiru | 過ぎる | しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。 Moreover it’s difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early. |
316 | pay | harau | 払う | 私が払います。I’ll pay. |
317 | perish | horobiru | 滅びる | 肉体は滅びるが霊魂は不滅である。A man’s body dies, but his soul is immortal. |
318 | persuade, make advances (to a woman) | kudoku | 口説く | それ、わたしを口説いてるの? Are you making a pass at me? |
319 | pester for | sebiru | 私にお金をせびらないでくれ。 Don’t pester me for money. | |
320 | photograph, copy, reflect | utsusu | 彼は友達のノートを写すのに忙しかった。He was busy copying his friend’s notebook. | |
321 | pick up, find | hirou | 拾う | 彼らは木の実を拾い集めている。 They are gathering nuts. |
322 | pick, dig out | hojiru | 鼻をほじるな。Don’t pick your nose. | |
323 | pile up, accumulate | tsumoru | 積もる | 雪は2メートル積もった。 Snow fell two meters deep. |
324 | pile up, repeat | kasaneru | 重ねる | 彼は悪事を重ねた。 He committed one crime after another. |
325 | pinch | tsuneru | 彼女は私の腕をきつくつねった。 She pinched my arm sharply. | |
326 | plan | keikaku suru | 計画する | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. |
327 | plan, scheme | kuwadateru | 企てる | 投資家グループは企業買収を企てています。 An investors’ group is attempting a leveraged buy-out of the firm. |
328 | plant | ueru | 植える | 彼女は庭でバラを植えている。 She’s in the garden planting roses. |
329 | play | asobu | 遊ぶ | 遊ぶよりはまず仕事。 Business before pleasure. |
330 | play (string instrument) | hiku | 弾く | 妹の方が私よりも上手にピアノを弾けます。 My sister can play the piano better than I can. |
331 | play with feelings | moteasobu | もて遊ぶ | 彼女の愛情をもて遊ぶな。 Don’t toy with her affections. |
332 | plot, scheme | takuramu | 企む | 彼は何か企んでいるように思える。 I think he is planning something. |
333 | pluck, pick, tear | mushiru | 毟る | ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな! O-oi!? Don’t rip off my precious hair |
334 | point out, sting, stab | sasu | 刺す | 蚊が刺した。A mosquito just bit me. |
335 | polish | migaku | 磨く | 彼女の車はぴかぴかに磨いてある。 Her car has a nice polish. |
336 | postpone, extend | nobasu | のばす | 彼女は滞在を5日間延ばした。 She extended her stay by five days. |
337 | praise | homeru | 褒める | みんないつもトニーをほめる。 Everyone always speaks well of Tony. |
338 | pray, wish for | inoru | 祈る | みんなで祈ろう。 Let’s all pray together. |
339 | procrastinate | saki no boshi ni suru | さきのばしにする | 仕事が多いので旅行はのでさきのばしにしている。 I have so much work to do that I’m procrastinating. |
340 | produce, give birth, lay eggs | umu | 産む | 鳥は卵を産む。 Birds lay eggs. |
341 | profit, make money | mokeru | 儲ける | 彼はかなりの金をもうけた。 He has earned a lot of money. |
342 | protect | mamoru | 守る | 彼らは祖国を守った。 They defended their country. |
343 | prove | shoumei suru | 証明する | この事実は彼の無罪を証明している。 These facts prove that he is innocent. |
344 | pull | hiku | 引く | 潮の全てはひく。 Every tide has its ebb. |
345 | punch, hit | naguru | 殴る | 彼は彼女を殴った。 He slapped her. |
346 | push, press | osu | 押す | 押しボタンを押して下さい。 Push the button, please. |
347 | put | oku | 置く | ここに置いていいですか? May I put it here? |
348 | put in, let in | ireru | 入れる | 中に入れてよ。 Let me in. |
349 | put on top off, put on board | noseru | のせる | マトと玉ねぎをのせてください。 I’ll have tomato and onion. |
350 | put on, wear (on feet or legs – trousers/shoes etc) | haku | 履く | 靴を履いて。 Put on your shoes. |
351 | reach | todoku | 届く | 郵便が届いた。 The mail has arrived. |
352 | reach, extend to | oyobu | 及ぶ | 彼女は母親にはとても及ばない。 She is not anything like her mother. |
353 | read | yomu | 読む | 本を読んでいるところです。 I am reading a book. |
354 | rebuke | najiru | 彼らはお互いにすぐなじんだ。 They soon became quite accustomed to each other. | |
355 | receive, accept | uketoru | 受け取る | 報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。 He was too proud to accept any reward. |
356 | receive, get | morau | もらう | うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。 Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital. |
357 | recognize | mitomeru | 認める | 我々は彼の才能を認めている。We appreciate his talent. |
358 | reduce, decrease | herasu | 減らす | 彼女は自分の経費を減らそうとしている。 She tried to lower her expenses. |
359 | refuse, decline | kotowaru | 断わる | 彼女は彼の求婚を断った。 She turned down his proposal. |
360 | regret, be reluctant | oshimu | 惜しむ | 彼の死は惜しんでも余りあるものだ。 We cannot grieve over his death too deeply. |
361 | remember | omoidasu | 思い出す | ああ思い出したぞ。Now I remember. |
362 | remember, learn | oboeru | 覚える | 覚えていない。 I don’t remember. |
363 | remove, unfasten | hazusu | 外す | それから彼はメガネをはずした。 He took off his glasses after that. |
364 | repair, cure | naosu | 直す | 誤りを直せ。 Correct errors. |
365 | repeat | kurikaesu | 繰り返す | 歴史は繰り返す。 History repeats itself. |
366 | request, order, ask favour | tanomu | 頼む | 頼むよー。 I’m begging you. |
367 | request, seek, buy, ask | motomeru | 求める | 誰でも幸福を求める。 Everyone seeks happiness. |
368 | rescue, save | sukuu | 救う | 彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。 She saved her children from drowning. |
369 | resemble | niru | 似る | メアリーは父親似だ。 Mary takes after her father. |
370 | respect | sonkei suru | 尊敬する | 僕は彼のような奴を尊敬したくない。 I don’t want to respect a man like him. |
371 | rest | yasumu | 休む | 休みたいですか。Do you want to rest? |
372 | restrain, control | osaeru | 抑える | 彼は怒りを抑えた。 He forbore his anger. |
373 | return | kaeru | 帰る | 家に帰る。 I’m going home. |
374 | return, go back | modoru | 戻る | すぐに戻ります。 I’ll return immediately. |
375 | return, put back, vomit | modosu | 戻す | それを私に戻して下さい。 Bring it back to me. |
376 | review | fukushuu suru | 復習する | 第5課を復習しましょう。 Let’s review Lesson 5. |
377 | ridicule | azakeru | 彼は私の努力をあざけった。 He mocked my efforts. | |
378 | ripen, bear fruit | minoru | 実る | 彼の努力が実った。 His efforts bore fruit. |
379 | run | hashiru | 走る | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 Look at the train going over the bridge. |
380 | run away, escape | nigeru | 逃げる | 逃げるな。 Don’t you go away. |
381 | save money, put aside, store | takuwaeru | 蓄える | 彼は富を蓄えた。 He has accumulated wealth. |
382 | save, store, accumulate | tameru | ためる | 原住民は雨水をためて飲料水にしている。 The natives collect and store rain-water to drink. |
383 | say | iu | 言う | 「あばたもえくぼ」って言うからね。 They say love is blind |
384 | scold, tell off | shikaru | 叱る | 父は私が時間を守らないと言って叱った。 My father scolded me for not being punctual. |
385 | scream | nakisakebu | 泣き叫ぶ | 怪我をしないうちから泣き叫ぶな。 Don’t scream before you get injured. |
386 | search | sagasu | 探す | 何を探しているの?What are you looking for? |
387 | search for | sagasu | 探す | コートを探してます。 I’m looking for a coat. |
388 | see | miru | 見る | 我々を見てにたりと笑った。 He grinned broadly at us. |
389 | sell | uru | 売る | 母は自分の大切なものをすべて売ってしまった。 My mother has sold everything that is dear to her |
390 | send, see off | okuru | 送る | 駅まで車で送ってくれませんか。 Could you give me a lift to the train station? |
391 | sense, realize, notice | kizuku | 気付く | 彼は私がいることに気づいた。 He noticed my presence. |
392 | separate from, leave | hanareru | 離れる | なぜ頭から離れない。 Why do I even care? |
393 | shine | teru | 照る | 降ろうが照ろうが、私は行く。 I will go, rain or shine |
394 | shine, glitter | hikaru | 光る | 凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。 The icy road sparkled in the sunlight. |
395 | shine, sparkle | kagayaku | 輝く | 夜は太陽が輝かない。 The sun doesn’t shine at night. |
396 | shoot | utsu | 動くな撃つぞ。Don’t move, or I’ll shoot you. | |
397 | show | miseru | 見せる | 料金表を見せて下さい。 Show me a list of your rates, please. |
398 | shut | shimeru | 閉める | 忘れずに安全ベルトを閉めなさい。 Don’t forget to fasten your safety belts. |
399 | sing | utau | 歌う | はい。これならそらで歌えます。 Yes. This one I can sing from memory. |
400 | sightsee | kankou suru | 観光する | 今日は休んで明日観光します。 We’ll rest today, but sightsee tomorrow. |
401 | sit | suwaru | 座る | 授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。 As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn’t say a word of “be quiet”, “sit down!,” the children naturally return to their seats and quieten down. |
402 | sit in (western style) | koshikakeru | 腰掛ける | 彼女は腰掛けて足を組んだ。 She sat down and crossed her legs. |
403 | skip school/class | saboru | サボる | 彼らはいつも学校をサボっています。 They skip school all the time. |
404 | sleep, go to bed | neru | 寝る | 寝るのが好き。 I like sleeping. |
405 | slap | hirateuchi suru | 平手打ちする | その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。 That kid got a slap from his mother for being rude. |
406 | slip | suberu | 滑る | 彼は氷の上ですべった。 He slipped on the ice. |
407 | smash | kowasu | 壊す | 誰がこれを壊したのですか? Who broke this? |
408 | smoke | suu | 吸う | 私はタバコを吸う。 I smoke cigarettes. |
409 | sneeze | kushumi suru | くしゃみする | うちの犬がくしゃみするのは見たことあるけど、猫は一度もないな。 I’ve seen my dog sneeze but never my cat |
410 | solve, untie | toku | この問題は解くのが難しい。 This problem is difficult to solve. | |
411 | spill | kobosu | こぼす | 私は床に卵をこぼした。 I spilled egg on the floor. |
412 | spill, overflow | koboreru | こぼれる | ミルクが煮えこぼれた。 The milk boiled over. |
413 | spread out, lay | shiku | 敷く | 床にカーペットを敷いた。 They laid the carpet on the floor. |
414 | spread, become popular | hiromaru | 広まる | ニュースはすぐに広まった。 The news quickly spread. |
415 | spread, make popular | hiromeru | 広める | 旅行は人の視野を広める。 Travel broadens one’s horizons. |
416 | stand guard, keep lookout | miharu | 見張る | 彼を見張れ。 Keep watch on him. |
417 | stand prepared | kamaeru | 構える | 気長に構える必要があります。 You have to be patient. |
418 | stand up | tatsu | 立つ | 立ちなさい。 Stand up! |
419 | start | hajimeru | 始める | では始めましょう。 Then let us begin. |
420 | steal | nusumu | 盗む | 盗むのは悪いことだ。 It is bad to steal. |
421 | step on | fumu | 踏む | 彼は電車の中で、態と私の足を踏みました。 He trod on my foot on purpose in the train. |
422 | stick, put something on | haru | 張る | 封筒にもう1枚切手をはりなさい。Stick another stamp on the envelope. |
423 | stop | tomaru | 止まる | ここで止まるな。 Don’t stop here. |
424 | stop talking | damaru | 黙る | 黙ってろ。さもないと命はないぞ。 Hold your tongue, or you’ll be killed. |
425 | stop, give up, resign | yameru | 止める | 喋るのをやめろ。 Stop talking. |
426 | strengthen | katameru | 固める | 守りを固めろ!来るぞ! Tighten the defences! They’re coming! |
427 | strengthen | tsuyomeru | 強める | このビタミンは病気に対する抵抗力を強めます。 This vitamin boosts your immune system from diseases. |
428 | strive, make every effort | hagemu | 励む | 彼は勉強に励んでいる。He is diligent in his study. |
429 | stuff into/pack/fill | tsumeru | 詰める | バスの中ほどへ詰めて下さい。 Move into the bus, please! |
430 | subscribe | touroku | 登録する | 新しいメルマガに登録しました. I subscribed to a new email magazine. |
431 | subtract/minus | sashihiku | 差し引く | はちひくいちはななです。 Eight minus one is seven. |
432 | succeed | seikou suru | 成功する | 彼は必ず成功する。 He is sure to succeed |
433 | suffer | kurushimu | 苦しむ | 胃痛に苦しむ。 I suffer from a stomach ache. |
434 | suggest, start talking | iidasu | 言い出す | これはだれかの言い出したことかい。 Was this somebody else’s idea? |
435 | suit, come true | kanau | 適う | 夢は叶った。Dreams came true. |
436 | support | sasaeru | 支える | 彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。 She was an excellent spouse who stood by him through poverty. |
437 | surround, enclose | kakomu | 囲む | 彼女の家は白い垣根で囲まれている。 Her house is surrounded by a white fence. |
438 | swim | oyogu | 泳ぐ | 彼は泳げる。He can swim. |
439 | take | toru | 取る | メモを取りなさい。 You should take notes. |
440 | take (length of time) | kakaru | 掛かる | 何分かかりますか。 How long is the ride? |
441 | take a shower | abiru | 浴びる | さっとシャワーを浴びた。 She grabbed a shower. |
442 | take charge of | hikiukeru | 引き受ける | がそれを引き受けます。 I’ll see to it. |
443 | take off, remove (shoes, clothes) | nugu | 脱ぐ | コートを脱ぎなさい。 Take off your coat. |
444 | take off (plane) | ririku suru | 離陸する | 午後十時に離陸する take off at 10 PM |
445 | take part in, affect | kakawaru | 関わる | 私は関わっていない。 I am not getting involved. |
446 | talk | hanasu | 話す | ジャックは英語を話す。Jack speaks English. |
447 | talk back, retort | iikaesu | 言い換える | それを他の言葉に言い換えなさい。 Say it in another way. |
448 | teach, show | oshieru | 教える | 教える事は学ぶ事である。 Teaching is learning. |
449 | tear, break, defeat | yaburu | 彼は決して約束やぶらない。He never breaks his promise. | |
450 | tease, make fun of | hiyakasu | 冷やかす | 人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。It is mean of you to ridicule him in public. |
451 | tell off, caution | imashimeru | 戒める | 彼は息子の怠惰さを戒めた。 He admonished his son for being lazy. |
452 | test, try, taste | tamesu | 試す | このソース試してみて。 Try this sauce |
453 | thank | kansha suru | 感謝する | 心から感謝します。 I really appreciate it. |
454 | think | kangaeru | 考える | 考えてください。 Please think it over. |
455 | think | omou | 思う | そう思います。I agree. |
456 | Think of / come into your mind | omoitsuku | 思いつく | 良いアイデアが思いついた。 A good idea came to mind. |
457 | throw | nageru | 投げる | ボールを投げてください。 Please throw the ball. |
458 | throw away | suteru | 捨てる | こにゴミを捨てるべからず。 Don’t throw trash here. |
459 | tie, knot, make a contract | musubu | 結ぶ | 靴の紐を結びなさい。 Tie your shoelaces. |
460 | top, exceed | uwamawaru | 上回る | もちろん利潤は生産費を上回るべきです。 Benefits of course should exceed the costs. |
461 | torment, bully | ijimeru | 虐める | 彼は以前友達をいじめていた。 He used to bully his friends. |
462 | torment, roast | ibiru | 私をいびらないで。 Don’t pick on me, please. | |
463 | touch | fureru | 触れる | 手を触れるな。 Don’t touch. |
464 | touch or feel (physically) | sawaru | 触る | それに触るな。 Don’t touch it. |
465 | transit | norikaeru | 乗り換える | 乗り換えるのですか。 Do I have to change trains? |
466 | travel | ryoukousuru | 旅行する | 私はよく旅行します。 I often travel. |
467 | trick | damasu | 騙す | 私を騙さないで下さい。 Don’t deceive me. |
468 | try | chōsen suru | 挑戦する | スカイダイビングに挑戦したいのです。I’d like to try skydiving. |
469 | turn | magaru | 曲がる | 左へ曲がりなさい。 Turn to the left. |
470 | turn off, erase | kesu | 消す けす | 電気を消すな。 Don’t turn off the light. |
471 | turn on, light | tsukeru | 点ける つける | ラジオをつけなさい。Turn on the radio. |
472 | twist | nejiru | 捩じる | その取っ手を右にねじると箱は開きます。 Twist that knob to the right and the box will open. |
473 | twist, distort | yojiru | その取っ手を右にねじると箱は開きます。Twist that knob to the right and the box will ope | |
474 | understand | wakaru | 分かる | 分かる、分かる。I know what you mean. |
475 | unite, put together | kumu | 組む | 私はテニスで彼女と組んだ。 I partnered her in tennis. |
476 | untie | hodoku | 解く | その問題を解くのは難しい。 The problem is difficult to solve. |
477 | use | tsukau | 使う | 私がそれを使います。 I use it. |
478 | use, operate | tsukau | 使う | 私がそれを使います。 I use it. |
479 | vanish, go out, be extinguished | kieru | 消える | 頭痛が消えた。 My headache has gone away. |
480 | vomit/throw up | gero wo haku | ゲロをはく | 私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。 I feel very sick. I want to throw up. |
481 | wait | matsu | 待つ | ちょっと待って。 Wait a moment. |
482 | wake (somebody) up | okosu | 起こす | 彼女は彼を起こした。 She woke him up. |
483 | walk | aruku | 歩く | 歩きましょうか。 Shall we walk? |
484 | want, desire | hoshigaru | 欲しがる | 赤ん坊は母乳を欲しがる。 A baby craves its mother’s milk. |
485 | wash | arau | 洗う | 足を洗いなさい。 Wash your feet. |
486 | warm up, heat up | atatamaru | 暖まる。 | この部屋はすぐに暖まる。 This room will soon heat up. |
487 | watch | miru | 見る | 私はテレビを見る。 I watch television. |
488 | watch, view | nagameru | 眺める | 星をながめるのは興味深()い。It is interesting to watch stars. |
489 | wear | kiru | 着る | コートを着なさい。 Put on your coat. |
490 | wear (on your head), put on | kaburu | 被る | 彼女は帽子をかぶった。 She put on her hat. |
491 | win | katsu | 勝つ | どっちが勝ってるの? Who’s winning? |
492 | work | hataraku | 働く | 彼女はよく働く。 She works hard. |
493 | work for | tsutomeru | 勤める | あなたはどこに勤めていますか。 Where do you work? |
494 | worry about, consider | kizukau | 気遣う | 彼女は君の安否を気遣っているよ。 She has anxiety for your safety. |
495 | worship | matsuru | 祀る | この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。 This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country. |
496 | wound, damage, harm | kizutsukeru | 傷つける | 他人を傷つけることはよくない。 It is bad to hurt others. |
497 | wrap | tsutsumu | 包む | 美しい包装紙に包んでもらえますか。 Could you gift wrap it? |
498 | write | kaku | 書く | 脚本を書いていて、行き詰まった時はどうする? What do you do when you get writer’s block while writing a script? |
499 | yawn | akubi wo suru | あくびする | 大あくびをして。 Yawn a big long yawn. |
500 | yell | donaru | 怒鳴る | 私に怒鳴ったりしないでよ。 Don’t yell at me. |
Subscribe to:
Posts (Atom)